본문 바로가기
카테고리 없음

파워업 독해유형편 U11 _ 한줄해석_성적쑥쑥allA

by 빼어난 수쌤 2023. 12. 7.

Unit11 글의 순서 배열

 

해결 전략1

 

Warm Up 다음 주어진 글 다음에 이어질 글로 알맞은 것을 고르시오.

After World War II, the armies gathered up many hungry, homeless children and placed them in large camps. In these camps the children were cared for and fed.

 

2차 세계대전 후, 군대들은 굶주리고 집이 없는 많은 아이들을 모아서 큰 수용소에 두었다. 이 수용소에서 아이들은 보살핌을 받고 먹을 것이 주어졌다.

 

Thus, they were weak and living in darkness and hunger.

그래서 그들은 약했고 어둠과 굶주림 속에 살고 있었다.

However, at night they did not sleep well. They seemed afraid.

그러나 밤에 그들은 잠을 잘 자지 못했다.. 그들은 두려워하는 것 같았다.

 

Confucius’s moral philosophy extends into the fields of law and punishment. Previously, the legal system was based on religion.
공자의 도덕철학은 법과 형벌의 영역으로 확장된다. 이전에는 법률 제도가 종교에 바탕을 두고 있었다.

 

 

전략적용1 주어진 글 다음에 이어질 글의 순서로 가장 적절한 것은?

 

(A) If people are guided by laws and controlled by punishment, they do not learn a real sense of right and wrong. On the other hand, if they are guided by example and controlled by respect, they feel guilty for wrong actions and learn to become truly good.

 

사람들이 법에 의해 인도되고 처벌에 의해 통제되면, 그들은 진정한 옳고 그름에 대한 감각을 배우지 못한다. 반면, 모범에 의해 인도되고 존중에 의해 통제되면, 그들은 잘못된 행동에 대해 죄책감을 느끼고 진정으로 선해지는 법을 배운다.

 

 

(B) But he proposed a system based on fairness, doing the same thing for someone that they have done for you. That is, if you are treated with respect, you will act with respect.

 

그러나 그는 공정성에 기반을 둔 제도를 제안했는데, 그들이 당신을 위해 해준 것과 같은 일을 누군가를 위해 하는 것이다. , 당신이 존중받는 대우를 받는다면 당신은 존중받는 태도로 행동할 것이다.

 

(C) Also, Confucius felt that the best way to deal with crime lay in establishing a sense of shame for bad behavior rather than creating laws and punishments.

 

또한 공자는 범죄에 대처하는 최선의 방법은 법과 형벌을 만들기보다 나쁜 행동에 대한 수치심을 확립하는 것이라고 느꼈다.

*Confucius 공자

 

(A) (C) (B) (B) (A) (C) (B) (C) (A)

(C) (A) (B) (C) (B) (A)

 

Q1 글을 순서대로 배열할 때 각 단락에서 단서가 되는 말을 찾아 쓰시오.

(A) : On the other hand

(B) : But

(C) : Also

 

 

해결전략2

Warm Up , 뒤 문장과 흐름에 맞도록 (A)~(C)의 적절한 순서를 쓰시오.

The dog barked again. 그 개는 다시 짖었다.

(B) But my mother pulled me away and barked back at the dog.

하지만 엄마는 나를 잡아채고는 개에게 짖으셨다.

(A) She made the best barking sound I had ever heard a human make.

그녀는 내가 그때까지 들었던 인간이 내는 소리 중에서 최고의 짖는 소리를 냈셨다.

(C) The dog cried and ran away.

그 개는 깨갱거리며 도망가 버렸다.

My mother turned and said, “You have to show them who’s boss!” (기출 응용)

엄마는 돌아서서 "누가 우두머리인지 녀석들에게 보여줘야 해!"라고 말씀하셨다.

 

 

전략적용2 주어진 글 다음에 이어질 글의 순서로 가장 적절한 것은?

Bette Graham was an American typist and the inventor of white-out. The story of her invention begins when she found work as a secretary.
베티 그레이엄(Bette Graham)은 미국의 타자기 입력자이자 수정액의 발명가였습니다. 그녀의 발명품에 대한 이야기는 그녀가 비서로서 일을 시작했을 때 시작됩니다.

 

 

(B) Recently divorced, she badly needed the job to support herself and her son. The problem was, typing wasn’t exactly her strong point, and she became increasingly worried that her frequent errors would get her fired.

 

최근에 이혼한 그녀는 자신과 아들을 부양하기 위해 그 직업이 절실하게 필요했습니다. 문제는 타이핑이 정확히 그녀의 장점은 아니었고, 잦은 실수로 인해 해고될까 봐 점점 더 걱정하게 되었다는 것입니다.

 

 

(A) Then she had an idea. Graham filled a nail polish bottle with white paint and took it to work. Whenever she made a mistake, she simply painted over it. Before long, coworkers were begging her for her secret, and she started bringing extra to sell.

 

그때 그녀는 아이디어가 떠올랐습니다. 그레이엄은 매니큐어 병에 하얀 페인트를 가득 채워 그것을 직장으로 가져갔습니다. 그녀가 실수를 할 때마다, 그녀는 단순히 그것 위에 페인트를 칠했습니다. 얼마 지나지 않아, 동료들은 그녀에게 그녀의 비밀을 구걸했고, 그녀는 팔기 위해 여분의 것을 가져오기 시작했습니다.

 

(C) In 1962, she was fired for using company time to write letters for her own business, but that turned out to be fortunate. Within six years, her Liquid Paper Company was a million-dollar business.

 

1962, 그녀는 자신의 사업을 위해 편지를 쓰는데 업무 시간을 이용했다는 이유로 해고되었지만, 그것은 행운인 것으로 판명되었다. 6년 만에, 그녀의 리퀴드 페이퍼 회사(Liquid Paper Company)는 백만 달러의 사업이 되었다.

 

*white-out 수정액

(A) (C) (B) (B) (A) (C) (B) (C) (A)

(C) (A) (B) (C) (B) (A)

 

 

Q1 Bette Graham에 관한 글의 내용과 일치하도록 빈칸에 알맞은 말을 쓰시오.

미국의 타자기 입력자이자 수정액 발명가였다.

잦은 타자 실수를 걱정하여 매니큐어 병에 흰색페인트 를 넣어 직장에 가져왔다.

1962년 업무 중 자신의 사업에 대한 편지 를 써서 해고되었다.

 

Make it Yours

 

1 주어진 글 다음에 이어질 글의 순서로 가장 적절한 것은?

For many of us, life is faster than ever, we’re busier than ever, and we work longer hours than ever.
우리 중 많은 이들에게 삶은 여느 때보다 더 빠르고, 우리는 여느 때보다 더 바쁘며, 여느 때보다 긴 시간을 일한다.

 

(B) We live our lives catching up on our to-do lists. We’re in a race against time. Time is precious, so we “buy time,” “steal time,” and “make time,” but still ... “time flies.” No matter what we do, it appears that we’re simply too busy to be happy.

우리는 우리의 해야 할 일 목록을 따라잡으며 인생을 살아간다. 우리는 시간을 상대로 경주를 하고 있다. 시간은 소중해서 우리는 "시간을 사고", "시간을 훔치고", "시간을 만든다"고 하지만, 여전히 "시간은 쏜살같이 지나간다"고 한다. 우리가 무엇을 하든, 우리는 행복하기엔 그야말로 너무 바쁜 것 같다.

 

(A) The question is, though, how much time does it really take to be happy? I suggest that happiness should require no extra time. In fact, it requires no time at all.

하지만, 문제는, 행복해지려면 실제로 얼마나 많은 시간이 필요한가 하는 것이다. 나는 행복이 추가적인 시간을 요구하지 말아야 한다고 제안한다. 사실, 그것은 전혀 시간을 요구하지 않는다.

 

(C) In other words, happiness is waiting for your acceptance, not your time. A lack of time is not an authentic obstacle to happiness. “Lack of time” is a smokescreen it hides the path to happiness.

다시 말해서, 행복은 당신의 시간이 아니라 당신의 수락을 기다리는 것이다. 시간의 부족이 진정한 행복의 진정한 장애물이 아니다. "시간의 부족"은 연막으로, 그것은 행복으로 가는 길을 숨기고 있다..

*smokescreen 연막; 위장

(A) (C) (B) (B) (A) (C) (B) (C) (A)

(C) (A) (B) (C) (B) (A)

 

 

2 주어진 글 다음에 이어질 글의 순서로 가장 적절한 것은?

The beautiful shape of the DNA molecule and its clear importance in biology led many scientists to believe it might be the foundation of life itself.
DNA 분자의 아름다운 모양과 생물학에서의 그것의 명백한 중요성으로 인해 많은 과학자들이 그것이 생명 그 자체의 기초일지도 모른다고 믿게 되었다.

 

(A) There was one problem, however, with this belief: DNA could not copy itself without the assistance of proteins. Proteins are also needed for many other chemical reactions considered necessary for life.

 

그러나 이 믿음에는 한 가지 문제가 있었는데: DNA는 단백질의 도움 없이는 그 스스로를 복제할 수 없다는 것이다. 단백질은 또한 생명에 필수적이라고 여겨지는 다른 많은 화학적 반응들을 위해서도 필요하다.

 

(C) So, the origin-of-life field became lost in the chicken-or-the-egg question. Which came first: DNA or proteins? An apparent answer emerged when it was found that RNA (a cousin of DNA) could both copy itself and start chemical reactions.

그래서, 생명의 기원 분야는 닭이 먼저냐, 달걀이 먼저냐 하는 질문 속에서 길을 잃게 되었다. DNA와 단백질 중 어느 것이 먼저일까? RNA(DNA의 사촌) 자신을 복제하고 화학적 반응을 시작할 수 있다는 것이 발견되었을 때 명백한 답이 나타났다.

 

 

(B) In 1986, Walter Gilbert proposed that life began in an RNA world that is, an RNA molecule that could copy itself was formed, by chance, in a pool of its own building blocks.

1986년 월터 길버트는 RNA 세계에서 생명이 시작되었다는 것. , 자신을 복제할 수 있는 RNA 분자가 자신의 구성 요소 더미에서 우연히 것을 제안했다.

 

(A) (C) (B) (B) (A) (C) (B) (C) (A)

(C) (A) (B) (C) (B) (A)

 

Hugh Moore, a Harvard dropout, forever changed the way we drink water with his invention of the Dixie Cup, the first paper cup.
하버드대 중퇴자인 휴 무어는 최초의 종이컵인 딕시 컵을 발명함으로써 우리가 물을 마시는 방법을 영원히 바꾸어 놓았다.

 

 

3 주어진 글 다음에 이어질 글의 순서로 가장 적절한 것은?

 

(B) It all started in 1909, when Kansas’s Board of Health banned drinking from public water wells because they spread disease. Unfortunately, this left Kansans with no way to distribute water.

이 모든 것은 1909년내 시작되었는데, 그때는 공동 우물이 질병을 퍼뜨리기 때문에 캔자스 보건 당국이 공동 우물에서 물을 마시는 것을 금지한 때였다. 불행하게도, 이로 인해 캔자스는 사람들에게 물을 공급할 방법이 없어졌다.

 

(C) That’s when Moore came to the rescue by inventing an ice-chilled dispenser that served customers water in a paper cup. Moore’s paper cups weren’t immediately successful, but they sold well enough to keep him in business until 1919, when he thought of a better name.

그때 무어는 고객들에게 종이컵으로 물을 제공하는 얼음 냉각식 공급기를 발명하여 구조에 나섰습니다. 무어의 종이컵이 즉시 성공하지는 못했지만, 1919년까지 사업을 지속할 정도로 잘 팔렸고, 그때 (1919) 그는 더 나은 이름을 생각해냈다.

(A) The choice was Dixie. Moore stole the name from the Dixie Doll Company in New York, simply because he liked the sound of the word. And judging from the increase in sales afterward, so did most of America.

그 선택은 딕시였다. 무어는 단지 그 단어의 소리가 마음에 든다는 이유로 뉴욕의 딕시 인형 회사에서 그 이름을 훔쳤다. 그리고 그 후 판매량이 증가한 것으로 보아 미국 대부분의 지역도 마찬가지였다.

 

*ice-chilled 얼음 냉각식의

(A) (C) (B) (B) (A) (C) (B) (C) (A)

(C) (A) (B) (C) (B) (A)

 

Orville Redenbacher was a funny-looking farmer with a funny-sounding name. He spent time as a high school teacher, but also managed a twelve-thousand-acre farm.
오빌 레덴바커는 우습게 들리는 이름을 가진 괴상하게 생긴 농부였다. 그는 고등학교 교사로 일했지만, 12,000 에이커의 농장도 운영했습니다.

 

 

4 주어진 글 다음에 이어질 글의 순서로 가장 적절한 것은?

 

(C) Somewhere along the way, he became interested in breeding a new variety of corn. He found a partner named Charlie Bowman, and they worked on more than thirty thousand corn varieties. In 1965, they finally came up with the perfect plant for making popcorn.

그러다가 그는 새로운 품종의 옥수수를 기르는 것에 관심을 갖게 되었다. 그는 찰리 보우만이라는 동업자를 찾았고, 그들은 3만 가지 이상의 옥수수 품종을 연구했다. 1965, 그들은 마침내 팝콘을 만들기에 완벽한 작물을 찾아냈다.

 

(B) They named their new popcorn Red Bow. But real success would wait until the day they consulted with a Chicago marketing executive who charged them $13,000 for the following advice: Name the popcorn after the funny-looking farmer.

그들은 그들의 새로운 팝콘을 레드 보라고 이름 지었다. 하지만 진정한 성공은 그들이 팝콘 이름을 괴상하게 생긴 농부의 이름을 따서 지으라는 충고의 대가로 13,000달러를 청구한 시카고의 마케팅 간부와 상담한 뒤에야 이루어졌다.

 

 

(A) “He came up with the same name my mother did for free,” laughed Orville Redenbacher years later. So Red Bow turned into Orville Redenbacher’s Gourmet Popcorn and quickly became the most popular popcorn in the land.

"그는 우리 어머니가 공짜로 지어 준 이름과 똑같은 이름을 생각해냈어요.“라며 오빌 레덴바커는 몇 년 뒤에 웃었다. 그래서 레드 보는 오빌 레덴비커의 고급 팝콘이라고 이름을 바꿨었고, 곧 전국에서 가장 인기 있는 팝콘이 되었다.

 

(A) (C) (B) (B) (A) (C) (B) (C) (A)

(C) (A) (B) (C) (B) (A)

 

The word “philosopher” comes from the Greek words meaning “love of wisdom.” The Western tradition in philosophy spread from Ancient Greece across large parts of the world, influenced by ideas from the East.
"철학자"라는 단어는 "지혜에 대한 애정"을 의미하는 그리스 단어에서 유래되었다. 철학의 서구 전통은 동양 사상으로부터 영향을 받으면서 고대 그리스에서 뻗어 나와 세계의 많은 지역으로 퍼져나갔다..

 

 

5 주어진 글 다음에 이어질 글의 순서로 가장 적절한 것은?

 

(C) The kind of wisdom that philosophy values is based on argument, reasoning, and asking questions. Philosophy rejects believing something simply because someone important has claimed it’s true.

철학이 중요하게 여기는 지혜의 종류는 논증과 추론, 질문에 근거한다. 철학은 어떤 것을 단순히 중요한 사람이 진실이라고 주장했다는 이유만으로 믿지 않는다.

 

(A) Similarly, for Socrates, wisdom was not about knowing facts or possessing skills. He believed wisdom required understanding the true nature of our existence. Philosophers today are doing more or less what Socrates was doing.

마찬가지로, 소크라테스에게도 지혜는 사실을 아는 것이나 기술을 소유하는 것이 아니었다. 그는 지혜가 우리 존재의 참모습을 이해하는 것을 필요로 한다고 믿었다. 오늘날 철학자들은 거의 소크라테스가 하던 일을 하고 있다.

 

(B) They are working to answer some of the most important questions we can ask ourselves about the nature of reality and how we should live. Unlike Socrates, though, modern philosophers have the benefit of nearly two and a half thousand years of past philosophy to guide them.

그들은 현실의 본질과 우리가 어떻게 살아야 하는지에 대해 우리 스스로에게 물을 수 있는 가장 중요한 질문들 중 몇 가지에 답하기 위해 노력하고 있다. 그러나 소크라테스와 달리 현대 철학자들은 거의 25만 년에 걸친 과거 철학의 혜택을 받아 그들을 지도한다.

 

(A) (C) (B) (B) (A) (C) (B) (C) (A)

(C) (A) (B) (C) (B) (A)